学习英语有很多方法,但没有那么多值得模仿的地方。在选择英语学习方法时,我们必须选择较适合自己的方法,因为只有这样,我们才能较大限度地发挥我们的学习能力,达到较令人满意的学习效果。在这里,我们讨论了一种新的学习方式,即通过阅读更多的英语故事来提高他们的英语学习水平。这种方法与传统的学习方法相比有什么优势?它可行多少?针对这些问题,本文主要介绍如何帮助儿童在故事书中更好地学习英语。佩文教育提醒:如果你的发音不太准,或者你记不清正确的语言时态,怎么办?开口说出来,即使你似乎在胡说八道。我们必须抑制你翻译母语成本的冲动,这是流利外语的惟一捷径。与其走进一家餐厅,用背诵的短语点服务员,不如听听当地人是怎么点的,并尽可能地模仿他们。包括打招呼和聊天。注意他们说话时的面部表情;学习他们的嘴。像孩子一样模仿他们的脸和声音。虽然你可能不明白他们在说什么,但较终的结果是他们在正确的场合让你想起了声音/短语/单词。当他们想要的时候,他们会奇迹般地出现在你的脑海里。这是用一种新语言思考的一个门槛。

在英语学习的较初阶段,甚至在学前阶段,词典能促进思维。但此后它就开始走向反面,使您不会思考。可惜由于人类意识的惰性作用,我们常常用词典来代替思维。用词典简单容易,因而也会发展惰性:反正词典就在手边,何必去伤脑筋!

如果你能一天记住50个单词,掌握好,不要夸大200。知道什么适合自己的学习方法,相信自己的英语水平在这种学习方法中可以越来越高,愿意为自己的自信付出代价来验证时间的成本,这就是所谓的自信。做真正的问题阶段。每天读一篇或两篇文章,把题目与单词结合起来,背诵几个关键句子,这样一篇文章就可以记住二十或三十个单词,上下文,不容易忘记,而且不同的文章会有单词重叠,这样你就可以自然而然地在学习过程中复习。

学英语我们要知道,大部分数西方语言起源于日耳曼语系或拉丁语系,她们都是字母字符,具有很多本来就有的相似性。很多西方人会说两种或两种以上的语言。例如,在过去,在欧罗巴洲学习时,荷兰、比利时、德国的朋友和同事荷兰-英语、法语-英语、德语-英语是双语的,或者靠近双语。但是,对于我们来说,汉语、汉语和英语相当不同,不属于一个语言系统,要真正掌握中盎斯种语言并达到双语水平,比欧美双语学习要困不容易得到多!